陳萩蓮
具 10 年以上英翻中與中翻英經驗,商業文件類型涵蓋公司簡介、銷售合同、財務報表、會議報告與商業書信,也可處理一般文件。
商業文件翻譯主要是將中文商務資料整理成可直接使用的英文版本,常見範圍包括簡報、提案、報告、企劃書、公司簡介與各類公司文件。若文件用途是對外溝通,通常也會一併考量商務英文潤稿、英文排版校對,以及翻譯後的格式整理,讓內容更符合正式文件的使用情境。
商業文件中翻英,主要是將中文商務資料整理為可閱讀、可對外使用的英文版本,常見內容包含公司簡介、商業書信、銷售合約、財務報表、會議報告、產品或簡報等。此類服務通常重視用字一致、語氣得體與內容準確,適合需要對外溝通、提案展示或內部文件英文化的情境。
具 10 年以上英翻中與中翻英經驗,商業文件類型涵蓋公司簡介、銷售合同、財務報表、會議報告與商業書信,也可處理一般文件。
多年英翻中與中翻英經驗,曾任職新竹科學園區 IC 設計公司,專精高科技 IT 領域、專利訴訟與商業文書往來。
提供英文翻譯、論文翻譯、期刊翻譯、自傳翻譯與商業簡報翻譯,並標示 15 年資歷與政府登記立案。
曾於英國就讀 MBA 並有英國工作經驗,科技業資歷超過 10 年,現與美國同事合作提供中翻英服務,曾翻譯公司文件、手冊、網站等。
具 10 年中英文翻譯經驗,提供各類文件中翻英或英翻中,包含學術合約、申請文件、產品簡介與技術文件。
此分類主要對應簡報與提案內容的英文轉寫與表達整理,適合已具備中文素材、需要轉為較正式英文版本的情境。可用於商務簡報、提案書、行銷提案、企劃說明等文件,重點通常在於語句自然、結構清楚與商務語氣一致,而非單純逐字直譯。由於輸入資料中的專家多以簡報製作、提案撰寫與版面設計為主,未明確提供獨立的英文翻譯服務資訊,因此本頁內容以「簡報與提案的英文表達需求」為核心,並保守描述可對應的文件整理情境。
具產品管理與行銷背景,曾參與 BCG、IBM、Dell 等國際企業相關簡報與提案,擅長將複雜商業資訊整理成清晰的簡報內容。
團隊聚焦政府補助計畫、商業簡報、商業模式規劃與專案管理,也提供營運計畫書與提案類文件服務。
提供提案企劃內容撰寫、提案簡報與簡報製作,可從資料蒐集、內容撰寫到視覺呈現協助整理。
以簡報設計、內容重組與視覺美化為主,曾製作多種提案與演說簡報,強調有效傳達。
累積多種產業與文件類型簡報作品,包含提案簡報、新創募資簡報、公司介紹與標案投標簡報。
此類服務主要針對報告、企劃書等商務文件,協助將既有內容整理為英文版本。常見範圍包含內部報告的英文化,以及企劃書、提案文件的中英轉換或對外英文版本整理。實際服務內容仍以原始文件翻譯、文字修訂、排版協助等為主,較適合需要將商業文件轉成可對外使用英文稿件的情境。
曾有商業文件翻譯經驗,包含招商企劃書、大型展覽行前說明企劃書、商品型錄與網站翻譯,並可協助翻譯文案與排版。
提供報告、簡報、行銷企劃書、活動企劃書與商務資料的中翻英或英翻中服務,也涵蓋產品介紹與企業簡介。
可處理商業報告書排版設計、ESG 報告書,以及企劃案提案執行與代寫企劃書,適合需要文件整理與呈現的人。
具企業 ESG 永續報告書編撰輔導與各類型報告企劃書撰寫經驗,也提供簡報製作與一條龍協調服務。
由多領域寫手組成,提供市場報告、商業策略分析、行銷/營運/募資企劃書製作,以及翻譯與其他客製化文書服務。
此分類主要對應公司簡介、資料表、說明文件等商務內容的英文轉寫與編修需求,重點在於讓文件能以較自然、清楚的英文呈現,並符合對外溝通或寄送的使用情境。可處理的內容以輸入資料中明確提及者為主,不延伸推定其他未提供的服務範圍。
具10年以上筆譯經驗,曾處理公司簡介、商用文件、期刊文章、認證文件、系統文件與操作手冊等;也有企業管理課程、投顧產業分析、精品品牌內部資料等實務經驗。
具國際商管背景與貿易公司經驗,提供商務英文課、簡報製作及翻譯、文件與書信編輯等服務,也熟悉與外國同事、廠商、客戶溝通所需的英文表達。
可處理中翻日與英翻日等文件翻譯,實績涵蓋公司簡介、網頁、新聞、商品介紹、合約、Email、會議資料等,並標示可在一定字數內當天交件。
由外語能力與編修經驗豐富的成員組成,服務涵蓋各式文案翻譯、潤稿、修改,並可依客戶需求調整寫作風格。
專注於法律文件與多國語言翻譯,同時提供商業文件翻譯;以文件用途為導向,處理不同需求並強調格式完整與保密。