英文翻譯服務說明
|| 接案後隨時保持溝通,決不擅自作主。
字幕翻譯(英翻中為主)
有詞彙表:使用前人用詞,確保一致性
無詞彙表:參考權威網站翻譯,列出疑慮
文書及履歷翻譯(英翻中為主)
有詞彙表:使用前人用詞,確保一致性
無詞彙表:參考權威網站翻譯,列出疑慮
———
|| 交案後,視情況提供售後/延伸服務。
字幕翻譯(英翻中為主)
有錯譯/漏譯:依照反饋改到好為止
無錯譯/漏譯:免費修改一次潤飾
文書及履歷翻譯(英翻中為主)
有錯譯/漏譯:依照反饋改到好為止
無錯譯/漏譯:免費修改一次潤飾
顯示更多