專家介紹
前三分之二的人生在台灣穩定不變的生活之中蟄伏著,喜歡閱讀;之後的十年逐漸在旅途中發現自己越發像個異鄉人,不論身在何方。愛好旅行,總是不斷的在尋求些什麼,是個夏夜模糊的夢境?還是冬日下清晰的概念?至今仍說不清楚。人生的養成訓練中,曾有過獸醫師這技能,而後捨棄轉入旅行業,期間攢積對文字的情感。
技術經驗上而言,具備對中英語文的敏感度以及溝通能力,任職過國高中小學以及成人的英語家教或課輔,也做過英中或中英的文字翻譯,加上自己對生物自然的喜愛與獸醫學背景,相關領域的學術論文和實驗摘要的翻譯亦堪稱熟稔。
顯示更多