高雄市前鎮區林〇生委託:西文口譯需求
請問您需要的西文口譯形式為?
逐步口譯
需要口譯的場合或情境為?
會議
需要的翻譯為?
西翻中、中翻西都需要
活動時長約為?
其他, 1小時
需要被翻譯的講者約有幾位?
2~5位
[選填] 簡單說明口譯的場合、主題等,以利媒合專家
拉丁美洲某國參訪團,在我國外交部長官陪同下,擬至高雄軟體園區參訪交流,訪團人數約10人。高雄軟體園區辦公室主任擬針對園區發展概況向訪賓做簡報,包含發展歷程、園區現況、亮點廠商、未來願景等內容,簡報時需有中翻西逐步口譯;另簡報結束後有問答交流時間,訪賓可能針對簡報內容進行提問互動,所以亦需有西翻中逐步口譯。
需要指定口譯員的性別嗎?
不指定性別
您需要口譯服務的頻率為?
一次性
[選填] 請說明您的「總預算」,以利媒合適合的專家
$2,000-$4,000/小時
您需要服務的日期是?
日期已確定
您何時需要專家的服務?
2026/07/07 10:30 - 11:30
您希望在哪裡接受服務?
我指定的地點
還有什麼需要注意的地方嗎?
沒有
您需要服務的地區為何?
高雄市,前鎮區