專家介紹
嗨,我是洪嘉隆,一位具有臨床背景的物理治療師,並從事中英雙向翻譯工作。
因為本身具備醫療、運動、生物科學的專業背景,我特別擅長處理一般翻譯者較不熟悉的領域,包括:
• 醫療健康、解剖、生理
• 健身訓練、運動傷害預防
• 人體動作控制、疼痛管理
• 健康科普文章
• 醫療器材、健身器材之使用說明
• 論文摘要、報告簡化翻譯
我重視翻譯的「專業準確度」與「可讀性」,會依照不同對象(一般大眾、學術、行銷、專業讀者)調整語氣,避免直翻或不自然的句型。
⸻
⭐ 翻譯服務項目
✔ 英 → 中 / 中 → 英 翻譯
✔ 健康、醫療、運動領域之專業翻譯
✔ 健身課程、動作教學字幕翻譯
✔ 醫療或健身器材說明文件
✔ 健康類文章、科普文章翻譯
✔ PPT、教材、報告書翻譯
✔ 論文摘要、海報翻譯(不含全篇論文)
⭐ 翻譯特色
• 用詞自然、流暢,不生硬
• 懂專業,能避免翻譯錯誤名詞
• 會根據用途調整風格:
• 專業版(醫療機構、學術)
• 行銷版(品牌合作、商品頁)
• 科普版(一般民眾易懂)
• 交件速度快、準時、可溝通
顯示更多