返回
分享

yonaru siratori - 技術文件翻譯

0.0
(0) 0次僱用
通過身分認證
台南市東區

專家介紹

您好,我叫盧宥寧
我目前就讀大學進修部,具備優秀的語言能力與現場實務經驗。擁有日語 JLPT N1與英語 TOEIC 800 分證照,並曾在日商半導體公司擔任現場口譯兩年。
熟悉技術文件與跨文化溝通,能以自然流暢的日語進行交流與翻譯,日語能力可媲美母語者。
對語言與溝通充滿熱忱,期望運用自身專長協助不同文化之間的理解與合作。

Hello. My name is Lu Yuning.
I am currently a part-time university student with strong language and cross-cultural communication skills. I hold JLPT N1 and TOEIC 800 certifications, and have two years of on-site interpretation experience at a Japanese semiconductor company. My Japanese proficiency is near-native, allowing me to communicate fluently and handle technical and business contexts with ease. I am passionate about language, communication, and bridging cultural differences through accurate and natural translation.

初めまして、ルーと申します。
現在、大学の夜間部に在学中です。JLPT N1 と TOEIC 800点 の資格を持ち、日系半導体企業で約2年間、現場通訳として勤務した経験があります。
技術文書や日常会話を含め、自然で正確な日本語での対応が可能で、母語話者レベルの日本語力を有しています。
言語や異文化コミュニケーションに情熱を持ち、翻訳/通訳を通して人と人をつなぐことを目指しています。

服務項目

服務方式 營業據點、到府服務、線上服務
產業類型 醫療健康、業務行銷、金融服務、教育學習、資訊科技、電子商務、製造業、零售業、其他
服務類型 翻譯、編輯、校稿、打字、其他
文件種類 使用說明書、維修說明書、安裝說明書、專利說明書、其他
原文語言 中文、英文、日文、韓文、西班牙文、法文、德文、其他
翻譯語言 中文、英文、日文、韓文、西班牙文、法文、德文、其他

技術文件翻譯相關評價

0.0
0 評價
技術文件翻譯
洽談後報價