專家介紹
中日文件翻譯專家,具備N1日語能力及專利文件處理經驗。
專精於技術文件翻譯、商務會議口譯及旅遊文案撰寫。
曾任專利事務所程序員及旅行社票務,熟悉中日雙語溝通要領。以專業態度及嚴謹作風,為您提供高品質的翻譯服務,確保文件準確傳達核心訊息。
顯示更多
| 服務方式 | 到府服務、線上服務 |
| 文件類型 | 履歷自傳、論文/報告、新聞稿/媒體文章、商業文件、行銷文件、使用說明書、部落格文章、網站內容、法律文件/合約、其他 |
| 文件語言 | 中文、英文、日文、法文、西班牙文、德文、韓文、泰文、其他 |
| 文件字數 | 500字以下、501-1000字、1001-3000字、3001-5000字、5001-7000字、7001-10000字、10000字以上 |
| 服務內容 | 檢查錯字、檢查文法、潤稿、格式調整、其他 |