專家介紹 提供中英文雙語文件(DM/說明文件/交流手冊/文宣等等)翻譯,網站翻譯,英文口譯,論文跟摘要英譯,英語教學(聽力/口說/閱讀/作文),線上教學課程(MOOCs)字幕中英文翻譯,英語演講字幕稿/逐字稿,簡報PPT製作&英譯。 顯示更多
常見問題 1.自我介紹 擔任中英文雙語翻譯多年,經手多件論文英摘翻譯,能夠提供專業的修改建議跟編輯,兼有字幕翻譯經驗,並具備良好的雙語能力。外語能力皆靠自學,達到近母語水平(滿級分,TOEIC 980)。對於英語自學能提供親身、實用的建議跟方法。 2.專業背景 通譯資格 TOEIC 980 3.服務方式 中英文雙語文件雙向翻譯 字幕翻譯 論文英摘 英語教學 4.來往客戶 教授/學生論文或英文摘要 系所網站翻譯/系所招生文宣 線上教學課程字幕英譯 繪本英譯 5.案例分享 經手多件論文英摘翻譯,提供不少專業建議跟修改,讓當事人的摘要達到專業水平的呈現跟提升。 英語教學方面,透過帶領學生細讀文章,分析結構,建立架構跟語感,提升其英語閱讀跟寫作的能力。 6.專業建議 本身為中英雙語的人士,能夠給予客戶相當實用的經驗跟專業建議。