專家介紹
提供中翻英,菲律賓翻中/英的服務,英文非常標準,足以了解語境,修改文法等,其實精準的翻譯並不是靠英檢分數有多高,而是靠你看過的電影,聽過的歌曲,讀過的書籍,聽過的笑話,自己對以上亦有超過30年的經驗。
比方說運動鞋可翻成sneakers(美國,紐西蘭,加拿大), trainers(英國),running shoes(澳洲,加拿大,蘇格蘭),以及rubber shoes(菲律賓)。美國人在指國法時,會講federal law而不是national law。
能接到案子也會使自己學更多東西,希望能夠為大家服務!
顯示更多