請問您需要的韓文口譯形式為?
逐步口譯
需要口譯的場合或情境為?
其他, 品質管理系統稽核
需要的翻譯為?
韓翻中、中翻韓都需要
活動時長約為?
三天(3x8小時)
需要被翻譯的講者約有幾位?
2~5位
[選填] 簡單說明口譯的場合、主題等,以利媒合專家
口譯背景要求:
1. 有品質系統(ISO 13485)稽核經驗尤佳
2. 了解SaMD or Artificial intelligence 知識背景尤佳
口譯場合: 韓國 MFDS 將派員至台灣進行現場稽核。稽核期間,MFDS 官員將提出相關問題,並由口譯人員進行中文翻譯後,由本公司人員提供對應之文件或回答。隨後,口譯人員再將回覆內容翻譯為韓文,回覆予 MFDS 官員。
服裝要求:
稽核為正式場合, 須著裝正式服裝
備註: 確認合作後, 需渝稽核前撥空1小時至公司了解產品特性及稽核注意事項. (會給付費用)
需要指定口譯員的性別嗎?
不指定性別
您需要口譯服務的頻率為?
一次性
您需要服務的日期是?
日期未確定, 2025.09.15或2025.09.22或2025.09.29其中一周, 為期3-4天
您希望在哪裡接受服務?
我指定的地點
您需要服務的地區為何?
台北市,大安區
還有什麼需要注意的地方嗎?
沒有